Nucifraga caryocatactes

 

Ken­nen Sie den Unter­schied zwis­chen Nucifra­ga cary­ocat­actes und Gar­ru­lus glandarius?

«Gar­ru­lus glan­dar­ius kann ich ohne Knoten in der Zunge aussprechen, und die Schnei­dezähne brechen dabei nicht ab!» Sie ahnen es, Onkel Hubert hat einen sein­er träfen Sprüche zum Besten gegeben – nicht ganz zu unrecht.

Es geht um Vögel:  Der eine ver­steckt Arvenkerne (Zir­benkerne), der andere Eicheln. Na, däm­mert es jetzt?

«Heeregääg­gu» sagen wir dem einen im Dialekt, «Gratsch» oder «Tschankel» wird der andere genan­nt. Jet­zt habe ich Ihnen so viele unaussprech­liche lateinis­che und Mundart-Wörter um die Ohren geschla­gen, dass im Ober­stübchen bald der Rauch­melder los­ge­hen kön­nte. Sor­gen wir für Abkühlung:

  • Nucifra­ga cary­ocat­actes ist der «Gratsch» oder «Tschankel», sprich der Tannenhäher.
  • Gar­ru­lus glan­dar­ius wird im Dialekt (in unser­er Region) als «Heeregääg­gu» beze­ich­net und ist der Eichelhäher.

Bei­de gehören zur Fam­i­lie der Krähen­sit­tiche (kein Witz, das sind Sit­tiche!), auch wenn der lateinis­che Name nicht im Min­desten auf eine Ver­wandtschaft hinweist.

Tannenhäher mit Arvennüsschen im Schnabel
Tan­nen­häher mit Arven­nüss­chen im Schnabel
Eichelhäher mit Eichel im Schnabel
Eichel­häher mit Eichel im Schnabel

Als Hob­by-Ornithologe streifte ich früher mit Knicker­bock­er-Hose, roten Kniesock­en, Flanell­hemd und mörderisch schw­erem Feld­stech­er (Fer­n­glas 😉) über Wiesen und durch Wälder und beobachtete alles mit Flügeln. Ich erkan­nte und ahmte so viele Vogel­stim­men nach, dass das Gerücht umging, ich sei in meinem früheren Leben ein Star gewe­sen (ich meine den Vogel 😉).

Dem Tan­nen­häher wird nachge­sagt, dass ein einziger Vogel in einem Jahr bis zu 10‘000 Ver­stecke mit Arven­nüss­chen (Ker­nen) anlegt. Vornehm­lich in weichem Boden und dort, wo nicht allzu viel Schnee liegen wird. Über den Win­ter find­et und ver­speist er nur rund 80 Prozent des Vor­rats. Die restlichen Kerne wer­den in den näch­sten Jahren aus­treiben. Fach­leute sagen, dass min­destens jede zweite Arve im Alpen­raum vom Nucifra­ga cary­ocat­actes «gepflanzt» wurde. Wenn Sie das näch­ste Mal in ein­er wun­der­bar duf­ten­den «Arves­tubä» essen gehen, hat der Tan­nen­häher, der HEIM­liche Helfer, zur HEIMeli­gen Atmo­sphäre beigetragen.

Nadel­baum und heimelige Atmo­sphäre ergeben die per­fek­te Über­leitung zum The­ma Wei­h­nacht­en. Es bleiben exakt 19 Tage bis Heili­ga­bend, also 15 — 18 Tage nichts tun und dann 1 — 4 Tage Stress. Sie wis­sen, was ich meine 😊.

Ganz am Schluss lüfte ich noch das Geheim­nis, was Nucifra­ga cary­ocat­actes über­set­zt heisst. Sie wer­den schmunzeln!

Sinnvolle Weihnachtsgeschenke und ein gutes Gefühl

Duftholz «Pine»

Brin­gen Sie für wenig Geld den entspan­nen­den Arven­duft in Ihr Heim oder den Arbeit­splatz. Eignet sich auch für kleine Räume.

Vitalka­raffe «Aladin Edel­steine» mit Arvendeckel 

Wass­er, das anders schmeckt. Struk­turi­ertes und vital­isiertes Wass­er ist zell­gängig und somit für unseren Kör­p­er bess­er ver­füg­bar. Der Holzdeck­el aus Arven­holz gibt wertvolle ätherische Öle ab, es schmeckt, als wür­den Sie Wass­er aus ein­er sprudel­frischen Waldquelle trinken.

Klang­box «Hur­ri» – Waldklang 

«Hur­ri» ist mit einem Bewe­gungssen­sor aus­ges­tat­tet. Sobald Sie sich bis auf etwa anderthalb Meter genähert haben, ertö­nen während rund drei Minuten zauber­hafte Waldgeräusche. Sie tauchen ab in eine andere Welt. «Hur­ri» funk­tion­iert kabel­los mit auflad­barem Akku. Wichtiges Detail: Die Laut­stärke lässt sich einstellen.

Natür­liche Autodüfte

Hergestellt aus hochw­er­ti­gen, pflan­zlichen Inhaltsstof­fen, sor­gen diese Düfte für ein frisches und sauberes Raumk­li­ma und entspan­ntes Unterwegssein.

Raum­spray – Geschenkset «Wald­baden»

Die vier Düfte Weis­stanne, Arve, Fichte und Lärche brin­gen Waldge­fühl und Wohlge­fühl in jedes Zuhause.

Es würde mich sehr freuen, wenn Sie im Shop etwas Passendes find­en und ver­schenken – auch wenn Sie es sich selb­st schenken 😉. Beacht­en Sie jedoch unbe­d­ingt die Liefer­fris­ten und bestellen Sie rechtzeitig!

Wid­men wir uns abschliessend der Über­set­zung von Nucifra­ga cary­ocat­actes: Nucifra­ga set­zt sich aus den lateinis­chen Wörtern nux (Nuss) und fran­gere (brechen) zusam­men, was Nuss­brech­er bedeutet. Cary­ocat­actes set­zt sich aus den griechis­chen kary­on (Nuss) und kat­actes (Zer­schmetter­er) zusam­men, was die gle­iche Bedeu­tung hat: Nuss­brech­er. Die lieben Biolo­gen haben also zweimal das­selbe aus­ge­drückt, ein­mal lateinisch und ein­mal griechisch.

 

 

Nun wün­sche ich Ihnen eine ruhige Adventszeit, hoffe dass der Samich­laus Ihnen ein paar Nüsse und Man­dari­nen bringt und freue mich, Sie in zwei Wochen beim The­ma «Wei­h­nachts­geschichte» wieder dabei zu haben.

 

 

Bis bald!

 

Ihr Bern­hard Heim

Schlaf- und Wohn­ber­ater und Hobby-Ornithologe

 

 

Möcht­en Sie den HEIMisch-Blog auch in Zukun­ft erhalten?

Abon­nieren Sie ganz ein­fach meinen Blog und Sie erhal­ten ihn zwei­wöchentlich bequem ins elek­tro­n­is­che Post­fach geliefert.

Hinterlassen Sie einen Kommentar